Nyheter

Få bukt med – inte komma till bukt med

Nyheter Britt-Marie i Värnamo har reagerat på hur ordet bukt används.

– Jag har den senaste tiden hört olika personer på tv använda uttrycket ”Komma till bukt med”. Jag anser att det heter antingen få bukt med eller ”komma till rätta med, skriver Britt-Marie till oss.

Vi citerar från Isof, Institutet för språk och folkminnen: Bukt har med ’böjning’ i kamp eller strid att göra, och har länge använts på olika sätt. Man har kunnat ta en bukt med någon, i betydelsen ’ta strid med någon’. Man har också använt uttryck som få bukt på eller med någon, ta bukt på någon med mera i betydelsen ’få någon att göra som man vill’. På senare tid har de nyare råda bukt på något och komma till bukt med något börjat användas. Vi rekommenderar få bukt med.

Det är bara att hålla med.

Kom gärna med egna förslag vad vi ska avhandla: Skriv till etikett@skillingaryd.nu.

Mer kring språket

TT-språket är en samling skrivregler, ord och begrepp till hjälp för alla som skriver. Kika gärna in på dess hemsida för där kommer vi att hämta de flesta tipsen vi kommer att förmedla: https://tt.se/tt-spraket/skriv/. Vi kommer även att ge tips på andra bra sidor som Språkrådet.

Tilläggas kan att även vi journalister gör fel. För att minska förekomster försöker vi också att studera TT-språket.

De flesta felen vi gör är dock av annan natur:

Vi skriver för fort och ser kanske inte att vi tappat något ord eller kanske skrivit itne i stället för inte.

Vi skriver kanske av slentrian idag i stället för i dag eller eller 5–600 i stället för 500–600.

Vi glömmer kanske att ta bort en engelsk förkortning eller att ett namn som HV 71 ska särskrivas då bokstäver och siffror oftast inte ska skrivas samman.

Taggar

Dela


Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *