Sajna eller signa?
Nyheter Det är inte alltid lätt med engelska ord som ska försvenskas. Om inte annat så borde en hel del ishockeyklubbar lära sig detta.
Jag följer på ett slaviskt vis med i hockeyns värld och slukar det mesta. En sak som jag noterat är sättet vissa klubbar presenterar nyförvärv eller kontraktsförlängningar på. ”Vi har har signat spelare X för ytterligare en säsong” eller ”Vi har sajnat spelare X för ytterligare en säsong”.
Faktum är att båda böjelserna av engelskans ”sign” (Skriva på/under) är rätt enligt Svenska akademins ordlista. Men det blir ändå lite lustigt när klubbar använder sig av ”signat” som ju faktiskt betyder ”välsigna” eller ”helga”. Det är väl även den betydelsen de allra flesta av oss sätter i samband med ordet. Det har en stark kristen innebörd och det blir sannerligen putslustigt när man tänker sig att spelaren fått gå igenom en kristen ceremoni innan kontraktet skrevs på.
Ordet ”signa” är dock enligt Svenska akademins godkänt som en variantform av ”sajna”, men som sagt så har det förstnämnda en helt annan innebörd.
Det riktiga är ju såklart att använda sig av ordet ”sajna” som är ett godkänt ord i svenskan.
Kom gärna med egna förslag vad vi ska avhandla: Skriv till etikett@skillingaryd.nu.
Mer kring språket
TT-språket är en samling skrivregler, ord och begrepp till hjälp för alla som skriver. Kika gärna in på dess hemsida för där kommer vi att hämta de flesta tipsen vi kommer att förmedla: https://tt.se/tt-spraket/skriv/. Vi kommer även att ge tips på andra bra sidor som Språkrådet.
Tilläggas kan att även vi journalister gör fel. För att minska förekomster försöker vi också att studera TT-språket.
De flesta felen vi gör är dock av annan natur:
Vi skriver för fort och ser kanske inte att vi tappat något ord eller kanske skrivit itne i stället för inte.
Vi skriver kanske av slentrian idag i stället för i dag eller eller 5–600 i stället för 500–600.
Vi glömmer kanske att ta bort en engelsk förkortning eller att ett namn som HV 71 ska särskrivas då bokstäver och siffror oftast inte ska skrivas samman.