Vad är en gamer?
Nyheter Sedan förra veckans språklåda om ett engelskt ord har vi får ett påpekande från en läsare.
Hon är också irriterad över vissa engelska ord som används när det finns lika bra svenska.
Det ord hon reagerat senast på är gamer. Det handlar inte om fågeln gam i pluralis för det heter gamar. Nej, gamer har med spelvärlden att göra. Betydelsen är på svenska helt enkelt spelare.
Gamer kommer säkert av det engelska ordet game som betyder spel. Så nu skriver somliga game over för det som på svenska är spelet är över.
Det är väl också troligt att vi som vill värna det svenska språket så småningom tvingas konstatera, game over. Uttrycket skam den som ger sig är på sin plats. Så länge det finns liv finns det hopp. Spelet går vidare.
Kom gärna med egna förslag vad vi ska avhandla eller för en kommentar: Skriv till etikett@skillingaryd.nu.
Fotnot:
TT-språket är en samling skrivregler, ord och begrepp till hjälp för alla som skriver. Kika gärna in på dess hemsida för där kommer vi att hämta de flesta tipsen vi kommer att förmedla: https://tt.se/tt-spraket/skriv/. Vi kommer även att ge tips på andra bra sidor som Språkrådet.
Tilläggas kan att även vi journalister gör fel. För att minska förekomster försöker vi också att studera TT-språket.
De flesta felen vi gör är dock av annan natur:
Vi skriver för fort och ser kanske inte att vi tappat något ord eller kanske skrivit itne i stället för inte.
Vi skriver kanske av slentrian idag i stället för i dag eller eller 5–600 i stället för 500–600.
Vi glömmer kanske att ta bort en engelsk förkortning eller att ett namn som HV 71 ska särskrivas då bokstäver och siffror oftast inte ska skrivas samman.